写人

写人

写人 are generous and critical readers. They ask questions so that the writer can clarify, explain, expand and explore their writing. 他们不是导师,也不是助教. It is not their role to comment on the accuracy of the content or to grade a students’ paper. We believe—and our practice reflects—that every work a writer brings us belongs to the voice of the writer. 

Having finished their training, they staff the Erica Mann Jong '63 Writing Center and work in courses across the disciplines. They conference with students about written assignments to help clarify, 组织, 强化内容, so that a non-expert can understand the assignment.

Our work is built on the foundational belief that knowledge production can happen outside of a classroom and is not solely dependent on a professor. Worlds of knowledge can be built between peers and the experiences they bring to conversations when they listen and respond to each other.

科学研究员

科学研究员 are students, often with a background in the sciences, who work as a subset of the 写人. They encourage scientific accessibility and literacy throughout campus and work closely with science faculty across departments to support students in developing skills to describe and interpret data, use scientific language clearly and concisely, and blend the skills learned in humanities classes with scientific ones. Science 写人 receive the same training as do all 写人, which explores scientific writing and lab reports through critical thought and an engagement with writing pedagogy.

十大电竞游戏综合排名写作研究员
A dimly lit desk with a notepad, pencils and dictionary scattered across it.